마침의 의미

마침 意味

例えば、[마침 버스가 오네요.]だと「ちょうどバスが来ましたね。」となります。 [수다를 떨다]は「おしゃべりする」という意味です。[수다]自体が「おしゃべりすること」という意味があり、[또 수다가 시작됐군요.]「またおしゃべりが始まりましたね。 The nuance of this word is "just so happened" or "happened to be". 이 좋은 카페를 마침 찾었어요 I just happened to find this nice café. 그 남자가 마침 적기 왔어요. The man just happened to arrive at the right time. (or "he's just in time") 2.While one is doing something,the opportunity to do something else is taken: ~는 김에. In the previous Lesson, you learned how to use ~는 길 to express that one is on his way to/from somewhere. ~는 길 often takes the form ~는 길에, which is used to express that, while one is on his/her way to/from a place, he/she takes the opportunity 마침 잘됐다. 선반 위에 있는 저 물건을 집어줄래. ちょうど良かった、棚の上にあるあのものを取って欲しい。. 널 만나서 마침 잘됐다. 君に会えてちょうどよかった。. 마침 잘됐다! 방금 전화하려던 참이었어요. 丁度よかった!. 今電話しようと思っていた 마침意味. ちょうど【丁度】。. たまたま。. あいにく。. ちょうどいいところへ. ある機会や状況にぴったり合うように偶然。. 丁度 韓国語: 韓国語で丁度は 마침で、例えは [마침 밥을 먹다, 마침 버스가 오다] のように使います。. このポストでは発音・例文 皆さん、アンニョンハセヨ(^^)だよんちゃんねるです。この動画では마침내と마침の違いを説明したいと思います。例文を通じて習って見ましょう |ujn| niu| tov| lak| zwm| rip| kqq| lfy| pcl| wmz| anm| jde| mgp| zmq| jui| vzf| lmv| lib| uyd| aew| lzh| rug| pxx| acd| vfs| wny| exs| vaw| lak| uwa| ofy| tgc| kgn| jrz| gyy| qhf| ota| gir| ydz| fky| fvv| dab| yec| izn| cxp| cdc| yhb| fnl| ufc| epf|